banner



How To Say You're The Best In Italian

The Intrepid Guide contains chapter links. These commissions help reduce the ever-increasing costs of keeping this site active. Thanks for reading!

When learning Italian, information technology's essential to know the most comment phrases and expressions that are widely used by natives in everyday conversations. These are the ground for engaging in a polite and constructive conversation. When it comes to variety in means of expressing yourself, Italian is rich in colourful phrases that volition elevate your voice communication and make yous audio more similar a native!

Every bit proof of this, non only are at that place several ways to express gratitude, just too there are countless ways to reply! It'due south just every bit important to know how to limited your willingness and pleasance to aid someone, as it is to say "grazie" (thank y'all). That is why yous should definitely master the near common words and expressions to say things similar "No problem!", and "You're very welcome" in Italian, plus how to use them in different contexts.

In this guide, you lot'll acquire 10 ways to say "you're welcome" in Italian similar a native speaker! Pronti? (Ready?)… Cominciamo! (Permit's get started!)

1. Prego

Pronunciation: preh-goh
Usage: formal/ informal
Example: Grazie per il tuo aiuto! – Prego! (Thank you for your help! – Y'all're welcome!)

"Prego" is certainly the most pop and frequently used expression and direct translates to the English "yous're welcome". It's a standard answer used in response to "grazie". "Prego" in Italian tin can exist used both in formal and informal situations. This ways that you lot might hear native speakers use it in a variety of interactions: with friends, family unit members, elderly people, doctors… Basically, any type of exchange regardless of the degree of formality required by the situation.

Even so, you'll exist surprised to see that this versatile petty give-and-take has many other meanings! Eccoli qua (here they are):

five ways you can use "Prego"

1. Prego too translates to "please" and is a polite word that you tin can apply:

  • When yous agree the door for someone. For instance: Prego, dopo di Lei. (Please, subsequently you.)
  • When you invite someone to sit down. For instance: Prego, si sieda. (Please, accept a seat.)

Find how here "prego" is used in formal contexts and therefore you must use the "Lei" course (that is, the formal "you") to accost someone.

With the same meaning but in a different (much more informal) context yous might hear the expression "Ti prego", which translates to "Delight", "I implore you", "I'm begging you". For case:

  • Papà, posso usare la tua macchina? Ti prego! (Dad, tin can I utilise your machine? Pleeeease!)

ii. Another situation where you might hear "prego" is from a waiter/waitress or a salesperson when walking in a bar or eatery or shop. If they greet yous with "Buongiorno, prego?" they're asking "How may I help you?" or (in the example of the bar/ eatery) "Are yous ready to order?". And so don't look so shocked, they're not telling y'all "you lot're welcome", they're actually starting a conversation with you 😉

iii. The side by side meaning of "prego" nosotros're going to expect at is when information technology means "Become ahead!", which is used as an invitation to speak or give permission to do something later on being asked a asking. For example,:

  • Posso chiederle una cosa? – Certo, prego. (May I ask you something? – Sure, go ahead).

In this context, the usage of "prego" is quite formal.

iv. "Prego" is besides the kickoff person atypical of the verb "pregare", to pray. "Io prego" or only "prego" therefore both mean, "I pray".

v. And finally, this little simply powerful word can be used as a sort of question that y'all ask when yous desire the other person to repeat what they've just said. As in "Pardon?", "Sorry?", "What was that?", "Lamentable, I didn't get that". If your Italian friend is telling yous in very fast Italian what their twenty-four hour period was like, at some point you might demand to stop them and ask to repeat: Prego?

Saying "Prego!" is the main expression y'all acquire to say "you're welcome", merely there are so many other, more colourful variations you lot tin use! Continue reading to larn all about them 😉

Merely start, here is a little task for you! Read the post-obit sentences and try to understand which meaning "prego" has in each of them, and interpret information technology into English.

You lot'll find the answers at the cease of the guide!

  1. Prego Signori, da questa parte.
  2. Grazie, sei davvero gentile. – Prego!
  3. Buongiorno, prego! – Salve, vorrei un cappuccino e un cornetto, per favore.
  4. Sono una persona molto religiosa, prego tutti i giorni.
  5. Ieri ho cucinato i paccheri al salmone. – Prego?
  6. Posso usare il telefono? – Prego!

two. Di niente / Di nulla!

Pronunciation: dee nyehn-teh / dee nool-lah!
Usage: formal/ informal
Example: Grazie per la cena! – Di nulla! (Thank y'all for dinner! – It was nothing!)

These phrases literally hateful "of nothing" ("niente" and "nulla" are synonyms that translate to "nix") and they are interchangeable. They're frequently used and quite neutral, that is, like "prego", y'all can utilize them in both formal and breezy contexts. You can use them to express your willingness to help or do something past saying that in that location was no inconvenience acquired.

iii. Ci mancherebbe (altro)

Pronunciation: chee man-keh-reb-beh (al-troh)
Usage: formal/ informal
Example: Grazie, sei united nations tesoro! – Ci mancherebbe altro! (Thank y'all, you're a sweetheart! – Don't even mention it!)

This highly idiomatic expression would translate literally as "there would miss (something else)", which sounds a fleck odd in English merely it is a pop (admitting less common than "prego" and "di nulla/niente") manner Italians use to say "you're welcome". It comes from the verb "mancare" (to miss) but its actual meaning has zippo to do with that. Yous could translate it as "Don't fifty-fifty mention information technology", "You're very welcome" or "It was a pleasure".

"Ci mancherebbe (altro)" is very emphatic and fits in both formal and informal contexts. The word "altro" (some other/dissimilar) doesn't add anything special to the phrase, so both versions are accepted.

4. Ma ti pare?

Pronunciation: mah tee pah-reh?
Usage: breezy
Example: Grazie mille, ti devo un favore! – Ma ti pare? (Thanks then much, I owe you i! – Don't mention it/ No worries!)

The next phrase to say "y'all're welcome" in Italian is as well very idiomatic, meaning, information technology can't exist translated literally. It is actually quite hard to detect a proper translation in English for this one. How come? Because sometimes Italians use typical expressions whose pregnant is clear merely to native speakers considering they're part of the common usage – but to foreigners, they don't make whatsoever sense! "Ma ti peel?" is one of them! In English, it would translate to something like "but does it seem to you?", because it derives from the verb "parere" (to seem).

Unlike the previous examples, this expression is mainly used in breezy contexts, that is, with friends, peers, and close acquaintances. Information technology fits those situations where a person expresses extreme gratitude and another one responds to it with a high level of enthusiasm for being able to be of assistance or help.

v. Figurati! / Si figuri!

Pronunciation: fee-goo-rah-tee! / see fee-goo-ree!
Usage: informal/ formal
Example: Grazie del regalo. – Figurati! (Cheers for the present. – My pleasance/ Anytime/ Don't mention it!)

The next 2 expressions used in Italian to say "you lot're welcome" come up from the verb "figurarsi" (to imagine, to figure), merely again they are used figurativamente (figuratively). No pun intended 😉

The informal version, "figurati", is a much friendlier mode to say "prego" and conveys the thought of "my pleasure", "happy to assist", "anytime". For instance, if yous requite your Italian friend a present, you tin can respond to their "grazie!" with a "figurati!".

On the other mitt, the formal version, "si figuri", is besides friendly but at the same time very polite. For instance:

  • La ringrazio per il Suo tempo. – Si figuri. (Thanks for your fourth dimension. – You're welcome/ My pleasure.)

Like "prego", "figurati" can have different meanings too, depending on the situation where it's used. Take a look at the following sentences:

  • Pensi che lo chiamerò? Figurati! (You think I'm going to phone call him? No manner!)
  • Not viaggia mai nel suo Paese, figurati all'estero. (She never travels in her own country, let alone abroad.)

half dozen. Ma scherzi!

Pronunciation: mah skehr-tsee!
Usage: breezy
Example: Grazie per avermi aiutato! – Ma scherzi! (Thanks for helping me! – Don't mention it/ Of course!)

The phrase "Ma scherzi!" (uttered in a tone between a question and an exclamation) is very like to "Ma ti skin?", which means it'southward used generally in informal contexts. It's a very enthusiastic and emphatic way to express your pleasure to help or do something for someone, such as a friend. The literal translation in English would exist "simply you are joking!", although information technology'southward used to hateful "of course!", or "don't mention it!".

seven. Nessun problema

Pronunciation: nes-soon proh-bleh-mah
Usage: formal/ informal
Example: Grazie per il consiglio. – Nessun problema! (Thank you for the advice. – No trouble!)

The next one is another common phrase Italians use to say "you're welcome". Dissimilar some of the previous expressions nosotros've seen so far, the meaning of "nessun problema" can be literally translated to "no trouble". It conveys the thought that giving assist or aid to someone didn't cause you any inconvenience. This phrase is really the shortened grade of "not c'è nessun problema", meaning "there's no problem".

Attenzione! (Conscientious!) If you're a beginner in Italian y'all would probably interpret the English "no problem" with "no problema" in Italian, which is a very mutual mistake. Notwithstanding, the word "no" in Italian is not used in these kinds of expressions, only only as a answer to a question. Cheque my guide to see the most deadly mistakes Italian beginners make!

viii. Piacere mio / È stato united nations piacere

Pronunciation: pee-ah-cheh-reh mee-oh / eh stah-toh oon pee-ah-cheh-reh
Usage: formal
Example: Grazie per essere venuti. – È stato united nations piacere (Thank you all for coming. – It was a pleasure.)

Some other way to say "you're welcome" in Italian is with "piacere mio" (my pleasance) or its variation "è stato un piacere" (it was a pleasure), which conveys the idea of you enjoying assisting or doing something for someone, equally in "I don't/ didn't mind helping, in fact, I am/ was happy to!".

Remember that "è stato united nations piacere" refers to the past, so it's but actually appropriate to use it when the act of helping has already taken place.

These expressions are both quite formal, so y'all won't hear them very often in breezy contexts, such as among friends.

9. Assolutamente

Pronunciation: ah-ssoh-loo-tah-mehn-teh
Usage: breezy
Example: Grazie per avermi invitato. – Assolutamente. (Thanks for inviting me. – Absolutely)

This word is used to say "you lot're welcome" in Italian. It is quite breezy and translates to the English language word "absolutely", which can be used as an adverb in other kinds of sentences too. For example:

  • Non è assolutamente vero! (This is absolutely not truthful!)

ten. Non c'è di che

Pronunciation: nohn cheh dee keh
Usage: formal
Instance: Grazie per l'informazione. – Non c'è di che (Give thanks you lot for the data. – Anytime/ Don't mention it.)

Last simply non least is "Non c'è di che", a more colourful manner to say "you're welcome" in Italian. "Non c'è di che" is very idiomatic and therefore impossible to translate direct into English (literally, it ways something similar "there isn't of what"). It is quite formal and very polite.

Conclusion

Now that you've learned all the common ways Italians say "you're welcome", get, and be artistic! Adjacent time your Italian friends express their gratitude, practice these alternative expressions to add variety to your speech (and recall, try not to use "prego" all the fourth dimension!).

Notice how many of the phrases in a higher place are used figuratively and not literally. Information technology might be hard at start to know when to use these idiomatic expressions but the more y'all practice and immerse yourself in the language, the sooner you'll master them and y'all'll audio like a real native speaker!

P.S. Here are the answers from the exercises in the first section where you learned near "Prego".

Here is the meaning of "prego" aslope each sentence:

  1. Prego Signori, da questa parte. (Pregnant: Please)
  2. Grazie, sei davvero gentile. – Prego! (Pregnant: Y'all're welcome)
  3. Buongiorno, prego! – Salve, vorrei un cappuccino due east un cornetto, per favore. (Meaning: What tin I go you? / Fix to order?)
  4.  Sono una persona molto religiosa, prego tutti i giorni. (Meaning: I pray)
  5. Ieri ho cucinato i paccheri al salmone. – Prego? (Pregnant: What was that? / Sorry?)
  6. Posso usare il telefono? – Prego! (Meaning: Go alee)

At present you know all the ways to "yous're welcome", lookout these videos to acquire how to say "thank you" and "please" in Italian similar a native!



Intrepid Italian - Learn with my 80/20 method Are you a beginner or an intermediate Italian learner? Got a trip coming upwardly or want to communicate with your Italian partner or relatives in Italian? Larn Italian with my unique lxxx/20 method

Registrations are now open to join Intrepid Italian, my new serial of online video courses that use my unique 80/twenty method. You'll go from a shy, confused beginner to a proficient and confident intermediate speaker, with me every bit your trusty guide.

You'll finally be able to connect with your Italian partner, speak to your relatives and enjoy authentic travel experiences in Italy that you've ever dreamed of, and and so much more than.

As a native English speaker who learned Italian as an adult, I know what it'southward like to feel hopeless and lack the confidence to speak. I know what information technology'southward like to start from scratch and to fifty-fifty go back to absolute basics and learn what a verb is!

Intrepid Italian was created with You lot in mind. I apply my working knowledge of the English language to aid you get into the 'Italian mindset' so you can avert the common pitfalls and errors English speakers make – because I fabricated them one time also! I pause everything downwardly in such a way that it 'clicks' and but makes sense.

No matter what your level is, at that place is an Intrepid Italian course for you, including:

  • 🇮🇹  Intrepid Italian for Beginners (A1)
  • 🇮🇹  Intrepid Italian for Advanced Beginners (A2)
  • 🇮🇹  Intrepid Italian for Intermediates (B1)

You lot tin join 1, 2, or all 3 courses, information technology's entirely up to y'all. The best role is that you have lifetime admission so you learn anytime, anywhere and on any device.

As your guide, I walk you through each lesson, stride-by-step, using my unique 80/20 method. My approach is different from traditional methods considering I teach you the most of import 20% of the language right from the beginning so you can start to speak straight away.

Each form includes video lessons, audio exercises, downloadable worksheets, bonus guides, a individual support community, and lifetime access all designed to streamline your learning while having fun.

It even comes with my famous "Celebrate with a Spritz Guarantee". After 30 days of using Intrepid Italian, if you don't want to gloat your new-plant Italian skills with an Aperol Spritz, you don't accept to pay a penny! Thank you! 🥂
Bring together Intrepid Italian here and start learning today!
Ci vediamo lì! (See you there!)


Learning Italian? Bank check out these Italian linguistic communication guides

  • Italian for Beginners | How to Learn Italian in 3 Elementary Steps
  • I'm Sorry in Italian | Different Means to Say Sorry, Excuse me, and Forgive me
  • How to say 'Delight' in Italian in ix Means Like a Native
  • 41 Italian Greetings: How to Say 'Howdy' in Italian Like a Local
  • 125 Most Common Italian Phrases for Travel You'll Ever Need [PLUS Printable]
  • 8 DEADLY mistakes in Italian (& How to Avert Them)
  • How to Conjugate Italian Verbs in iii Simple Steps [Italian for Beginners]
  • Is Italian Hard to Learn? 7 Common Mistakes & How to Avert Them
  • Master Days of the Week in Italian (7 Uncomplicated Memory Hacks)
  • Italian Numbers: How to Count in Italian From 0 to i Billion (Plus PDF Download)
  • How to Order Food & Drinks in Italian [Italian for Beginners]
  • xv Italian Words You Should NEVER Mispronounce [& How Not To]
  • 11 Effective Hacks That'll Help You Learn Italian Then Much Faster
  • Top xiv Italian Words You Should NEVER Say [& What to Use Instead]
  • 20 Hilarious Everyday Italian Expressions You Should Utilise
  • Romanesco: 25 Cool Roman Dialect Words Y'all Should Use in Rome
  • x Reasons Why Learning Italian Will Change Your Life
  • 10 Italian Expressions Italians Love Saying
  • 10 Italian Phrases That Will Instantly Brand You Sound more Italian
  • Funny Italian Sayings: 26  Nutrient-Related Insults You Won't Forget
  • xv Romantic Italian Films That'll Make You Love Italian republic Even More
  • How to Master Mutual Italian Phrases for Travel (Like a Local!)

Similar it? Pin it for later!

How to Say You're Welcome in Italian


Over to you lot!

Which of these phrases practice y'all use the most to say "y'all're welcome"? Which one is your favourite? Permit me know using the comments section beneath or join me on social media to first a conversation.

Thank you for reading and I hope you enjoyed this postal service.

Like what yous run into? Subscribe using the form below to have all of my posts delivered directly to your email.

Source: https://www.theintrepidguide.com/youre-welcome-in-italian/

0 Response to "How To Say You're The Best In Italian"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel